Difference between revisions of "METANOIA"

From Symphogear Wiki
Jump to: navigation, search
(first appearance)
m (typo)
Line 22: Line 22:
 
(Shine) And search for the fragments of love
 
(Shine) And search for the fragments of love
 
(Selfishly) Instead of turning
 
(Selfishly) Instead of turning
(Chase it) This fleeing moment into a regret
+
(Chase it) This fleeting moment into a regret
 
(Fly!) Tie it (Fly!) to tomorrow
 
(Fly!) Tie it (Fly!) to tomorrow
 
 

Revision as of 05:01, 21 July 2019

METANOIA
XV OP cover.jpg
Song Information
Singer Mizuki Nana
Composer Agematsu Noriyasu
Lyrics Mizuki Nana
First Appearance Symphogear XV, Episode 2

METANOIA (el: μετάνοια, en: "Reformation") is the opening theme for Symphogear XV.

What do you believe in, what is your choice?
People will always have that freedom
But in wishing for it, they freeze
Without being able to comprehend the truth
 
(Wander) Gently embrace
(Pull back) This hand
(Shine) And search for the fragments of love
(Selfishly) Instead of turning
(Chase it) This fleeting moment into a regret
(Fly!) Tie it (Fly!) to tomorrow
 
Is that where the song in my heart resides?
These beats born into the world, building up
For whose sake do they resound?
I forge my own path forward
If you have the resolve to roar it out
Then unleash the melody that is second to none!
 
The cries of justice drown out this pale moment
Though I grieve for my imperfection, there is no way to quell the impact of a miracle
 
(Quietly) Opening old wounds
(The day of love) Brings a fleeting wish
(If you notice) Clouding my vision like poison
(As much as I protect) Hope fading away
(As much as I run) Despair drawing near
(Why?) Where is (Why?) tomorrow leading me?
 
I will give to you an immortal song
That lays bare all my faults and weaknesses
I want to feel everything, with this heart as raw as the day I was born
 
(Cry) Hard (Cry) Hard
 
Even if everything returns to nothing
Even if my body is reduced to dust
That single song we played together
(I can hear it) Illuminates (I can hear it) the way (I can hear it) with its roar
 
Live as hard as you can in this moment
 
Is that where the song in my heart resides?
These beats born into the world, building up
And they resound for you
We forge our dream
If you have the resolve to roar it out
Then unleash the melody that is second to none!
 
The song of life

何を信じて何を選ぶのか
人はいつだって そう自由の中
自由を求め Freezeしている
あるがままを 捉えられずに

(彷徨う)この手のひら
(引き寄せ)優しく包んで
(煌めく)愛の欠片 探し
(わがままに)過行く今を
(追いかけて)後悔に変えるより
(Fly!!) 明日へ(Fly!!)繋ごう

胸の歌はそこにあるのか
生を受け 重ねるこの鼓動
誰が為に響かせる
己が道を貫け
唸れ覚悟を知るものなら
さあ無二の旋律を放て

(静かに)傷をまさぐる
(愛の日の)儚き願いは
(気づけば)毒のようにめぐって
(守るほど)遠のく希望
(逃げる度)にじり寄る絶望
(Why)明日は(Why)どこへ

絶えぬ歌よ 君に届け
過ちも弱さもさらけ出し
生まれたままの心で そのすべてを感じたいよ

(Cry)強く(Cry)強く

たとえ世界が無に帰して
この身塵に成り果てても
君と奏でたただ一つの歌が
(聞こえる)光を(聞こえる)示して(聞こえる)轟く

全力で生きろこの時を

胸の歌はそこにあるのか
生を受け 重ねるこの鼓動
未来ーキミーのために響かせる
二人の夢を貫け
唸れ覚悟を知るものなら
さあ無二の旋律を放て

命の歌を