Hanasaku Yuuki

From Symphogear Wiki
Revision as of 20:48, 27 July 2019 by Louis (talk | contribs) (rearrange last verse for dank typesetting)
Jump to: navigation, search
Hanasaku Yuuki
AXZ Hibiki cover.jpg
Song Information
Singer Yuuki Aoi
Composer Mori Haruki
Lyrics Agematsu Noriyasu
First Appearance Symphogear AXZ, Episode 11

Hanasaku Yuuki (ja: 花咲く勇気, en: "Blooming Courage") is a song by Tachibana Hibiki, from the first Symphogear AXZ Character Song album.

Front and center, I strike relentlessly
Full strength, full throttle, I break my limits

We both grip different forms of justice
But now is the time to bravely join them together

Subjugated, (I grit my teeth) I fought (against the pain)
I think I finally understand your feelings (Wow wow wow)

Let's take this iron hammer forged from our deepest (deepest) feelings
And strike, together, at the same time!

I trust! This blooming courage (Shakin' hands)
These fists aren't just for clenching (Shakin' hands)
I want to open them and join hands with you

I believe! This blooming courage (Shakin' hands)
Even if our beliefs differ (Shakin' hands)
Come on, (right now) for someone else's sake
We will stand and shout, "Even so!"

Enemy or rival, they must have their reasons
For binding their determination into a cause

With one blow of undeniable love, my strong (resolve)
Bearing no trace of good or evil, will become my spirit

If the gears (of fate) were misaligned (even a little)
I'm sure that we could have been friends (Wow wow wow)

I won't let go (I won't let go) of these hands that I've encountered
"If only we had met any other way," I say, choking back tears

I trust! Still, my heart (Shakin' hands)
Won't (let go) of these invisible bonds (Shakin' hands)
Creating a duet of beats

I believe! Don't throw it all away (Shakin' hands)
Even if our destinies are different (Shakin' hands)
Come on, (right now) what should we do?
We will back up those words, "Even so!"

I'll grab your hand, and hold it tight...
These sad words cut through the sky
Even if fate laughs and jokes at our misfortune
I'll still continue on singing...

I trust! This blooming courage (Shakin' hands)
These fists aren't just for clenching (Shakin' hands)
I want to open them and join hands with you

I believe! This blooming courage (Shakin' hands)
Even if our beliefs differ (Shakin' hands)
Come on, (right now) until it pierces the heavens,
Let's shout "Even so!"

真正面ど真ん中に 諦めずぶつかるんだ
全力全開で 限界(突破して)

互いに握るもの 形の違う正義
だけど(今はBrave)重ね合う時だ

支配され(噛み締めた)悔しさに(抗った)
その心伝う気がしたんだ(Wow ×3)

極限の(極限の)想い込めた鉄槌
共に、一緒に! 解き放とう!!

I trust! 花咲く勇気(Shakin’ hands)
握るだけじゃないんだ(Shakin’ hands)
こぶ(しを)開いて繋ぎたい…!

I believe! 花咲く勇気(Shakin’ hands)
信念はたがえども(Shakin’ hands)
さあ(今)誰かの為なら
「だとしても!」と吠え立て!

敵でも仇でも 何かのわけがあって
決意を食い縛り ブっ込む(大義を)

一撃必愛に 善もなく悪もなく
重い(覚悟が)魂に変わる

運命の(歯車が) 少しだけ(ズレてたら)
友だった気がしたんだ…絶対(Wow ×3)

譲れない(譲れない)交差した手と手に
他の出会いでならば…と咽ぶ

I trust! だけどハートは(Shakin’ hands)  
目に見えない絆が(Shakin’ hands)
離(さない)鼓動のデュエットは

I believe! 引き裂かないで(Shakin’ hands)
宿命はたがえども(Shakin’ hands)
さあ(今)「ならばどうするか…?」
「だとしても!」の続きへ!

手を掴み 握って…と
空を切る 悲しみの言葉
残酷は戯れ笑うように
それでも歌い繋げと…

I trust! 花咲く勇気(Shakin’ hands)
握るだけじゃないんだ(Shakin’ hands)
こぶ(しを)開いて繋ぎたい…!

I believe! 花咲く勇気(Shakin’ hands)
信念はたがえども(Shakin’ hands)
さあ(今)目前の天に
「だとしても!」を貫け!

Masshoumendo mannaka ni akiramezu butsukarunda
Zenryoku zenkai de genkai (toppa shite)

Tagai ni nigiru mono katachi no chigau seigi
Dakedo (ima wa Brave) kasaneau toki da

Shihai sare (kamishimeta) kuyashisa ni (aragatta)
Sono kokoro tsutau ki ga shitanda (Wow×3)

Kyokugen no (kyokugen no) omoi kometa tettsui
Tomo ni, issho ni! Tokihanatou!!

I trust! Hanasaku yuuki (Shakin' hands)
Nigiru dake janainda (Shakin' hands)
Kobu (shi wo) hiraite tsunagitai...!

I believe! Hanasaku yuuki (Shakin' hands)
Shinnen wa tagaedomo (Shakin' hands)
Saa (ima) dareka no tame nara
"Datoshitemo!" to hoetate!

Teki demo kataki demo nanika no wake ga atte
Ketsui wo kui shibari bukkomu (taigi wo)

Ichigeki hitsuai ni zen mo naku aku mo naku
Omoi (kakugo ga) tamashii ni kawaru

Unmei no (haguruma ga) sukoshi dake (zuretetara)
Tomo datta ki ga shitanda... zettai (Wow×3)

Yuzurenai (yuzurenai) kouōsa shita te to te ni
Hoka no deai de naraba... to musebu

I trust! Dakedo haato wa (Shakin' hands)
Me ni mienai kizuna ga (Shakin' hands)
Hana (sanai) kodou no dyuetto wa

I believe! Hikisakanaide (Shakin' hands)
Shukumei wa tagaedomo (Shakin' hands)
Saa (ima) "naraba dousuru ka...?"
"Datoshitemo!" no tsudzuki e!

Te wo tsukami nigitte... to
Kuu wo kiru kanashimi no kotoba
Zankoku wa sare warau you ni
Sore demo utai tsunage to...

I trust! Hanasaku yuuki (Shakin' hands)
Nigiru dake janainda (Shakin' hands)
Kobu (shi wo) hiraite tsunagitai...!

I believe! Hanasaku yuuki (Shakin' hands)
Shinnen wa tagaedomo (Shakin' hands)
Saa (ima) mokuzen no ten ni
"Datoshitemo!" wo tsuranuke!